在做中央臺一個叫《對話》的節(jié)目的時候,他們請了兩個,聽名字像兩兄弟,說話的路數(shù)是這樣的:一個開口就是——這個問題在××學(xué)上叫做××××,另外一個一開口就是——這樣的問題在國外是××××××,基本上每個說話沒有半個鐘頭打不住,并且兩人有互相比誰的廢話多的趨勢。北京臺一個名字我忘了的節(jié)目請了很多權(quán)威,這是我記憶比較深刻的節(jié)目,一些平時看來很有風度的人在不知道我書皮顏色的情況下大談我的文學(xué)水平,被指出后露出無恥模樣。
我說:搞不出來,我的駕照都還扣在里面呢。
所以我現(xiàn)在只看香港臺灣的汽車雜志。但是發(fā)展之下也有問題,因為在香港經(jīng)??梢钥匆娭T如甩尾違法不違法這樣的問題,甚至還在香港《人車志》上看見一個水平高到內(nèi)地讀者都無法問出的問題。
然后那人說:那你就參加我們車隊吧,你們叫我阿超就行了。
不過最最讓人覺得厲害的是,在那里很多中國人都是用英語交流的。你說你要練英文的話你和新西蘭人去練啊,你兩個中國人有什么東西不得不用英語來說的?
這樣再一直維持到我們接到第一個劇本為止。
不幸的是,這個時候過來一個比這車還胖的中年男人,見到它像見到兄弟,自言自語道:這車真胖,像個饅頭似的。然后叫來營銷人員,問:這車什么價錢?
不幸的是,就連那幫不學(xué)無術(shù)并且一直以為祥林嫂是魯迅他娘的中文系的家伙居然也知道此事。
其中有一個最為讓人氣憤的老家伙,指著老槍和我說:你們寫過多少劇本啊?
Copyright ? 2024 飄花影院