年少時,我喜歡去游戲中心玩賽車游戲。因為那可以不用面對后果,撞車既不會被送進(jìn)醫(yī)院,也不需要金錢賠償。后來長大了,自己駕車外出,才明白了安全的重要。于是,連玩游戲機都很小心,盡量避免碰到別的車,這樣即使最刺激的賽車游戲也變得乏味直到和她坐上FTO的那夜。
不過最最讓人覺得厲害的是,在那里很多中國人都是用英語交流的。你說你要練英文的話你和新西蘭人去練啊,你兩個中國人有什么東西不得不用英語來說的?
于是我的工人幫他上上下下洗干凈了車,那家伙估計只看了招牌上前來改車,免費洗車的后半部分,一分錢沒留下,一腳油門消失不見。
至于老夏以后如何一躍成為作家而且還是一個鄉(xiāng)土作家,我始終無法知道。
關(guān)于書名為什么叫這個我也不知道,書名就像人名一樣,只要聽著順耳就可以了,不一定要有意義或者代表什么,就好比如果《三重門》叫《挪威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣母院》叫《三重門》,那自然也會有人覺得不錯并展開豐富聯(lián)想。所以,書名沒有意義。-
然后就去了其他一些地方,可惜都沒辦法呆很長一段時間。我發(fā)現(xiàn)我其實是一個不適宜在外面長期旅行的人,因為我特別喜歡安定下來,并且不喜歡有很多事情需要處理,不喜歡走太長時間的路,不喜歡走著走著不認(rèn)識路了。所以我很崇拜那些能到處浪跡的人,我也崇拜那些不斷旅游并且不斷憂國憂民挖掘歷史的人,我想作為一個男的,對于大部分的地方都應(yīng)該是看過就算并且馬上忘記的,除了有疑惑的東西比如說為什么這家的屋頂造型和別家不一樣或者那家的狗何以能長得像只流氓兔子之類,而并不會看見一個牌坊感觸大得能寫出兩三萬個字。
尤其是從國外回來的中國學(xué)生,聽他們說話時,我作為一個中國人,還是連殺了同胞的心都有。所以只能說:你不是有錢嗎?有錢干嘛不去英國?也不是一樣去新西蘭這樣的窮國家?
第二筆生意是一部桑塔那,車主專程從南京趕過來,聽說這里可以改車,興奮得不得了,說:你看我這車能改成什么樣子。
我們上車以后上了逸仙路高架,我故意急加速了幾個,下車以后此人說:快是快了很多,可是人家以為你仍舊開原來那車啊,等于沒換一樣。這樣顯得你多寒酸啊。
Copyright ? 2024 飄花影院